Jan. 24, 2012. Tallinntapeten.



Del av Tallinntapeten.

Tapeten upptar fem scener ur kung Salomos historia, återgiven i Konungaboken i Gamla testamentet. Men dessa kan också läsas som ett inlägg i de religiösa och politiska konflikter som präglade 1500-talet, även med svensk/dansk anknytning genom kung Christian II. Scenerna kan tolkas som en vädjan till Tallinn att återgå till den sanna tron under Rom och under kejsaren Karl V i Bryssel. Denne försökte skapa ett katolskt EU redan för 500 år sedan, ett försök som havererade på grund av växande nationalism och religiös splittring.

 

 

Min bror, Brorsan, var på ett sammanträde i går. Sedan skickade han ett mail:

 

 

/…/ Nåväl när jag berättade att jag nyss kommit hem från Estland berättade en av dessa historiskt väl bevandrade herrar – det är mest herrar – att på rådhuset i Tallinn finns en tapet (gobeläng) från 1547 som är ytterst märklig. Den är en gåva från kejsare Karl V, som syftade till att få esterna att återgå till den katolska läran. Den visar en biblisk hjälte som i realiteten föreställer Karl V.

Bo Göran Hellers som den historiebevandrade killen heter har skrivit om tapeten och hade mycket att berätta om estnisk historia. Sällskapet blev nästan tänt på en kollektiv resa till Tallinn. Sent omsider har man kommit underfund med tapetens extremt höga värde så nu hänger en kopia för allmänhetens beskådande.

 

 

Jag förstår att jag måste läsa det nya numret av Populär Historia också. Han skriver: I senaste numret av Populär historia finns en mycket intressant artikel om Estlandssvenskarnas historia. KGB är dock numrets huvud artikel. Jag har inte orkat med att läsa om hemskheterna än, men även den ska läsas.

 

 

Sedan skickade han ett mail han fått från historikern ifråga:

 

Tack för trevlig kväll igår. Min utläggning om Tallinn-tapeten blev kanske långdragen men den var mitt stora intresse under en tid. Jag sammanställde mina föreläsningar i en engelskspråkig rapport från 2007, "The Tallinn Tapestry - a second reading". Jag skickar den lilla boken med förhoppningen att Du ska ha nöje av läsningen. Men min tolkning har avvisats på högsta ort, vilket vill säga av Guy Delmarcel, världsauktoritet på tapeter, verksam vid det katolska universitetet i Löwen. I Tallinn har jag en svuren motståndare i Sulev Mäeväli, medan Stadsmuseets chef, Maruta Varrak, i hemlighet gillade min tolkning, eftersom den gick emot specialisternas övertygelse. Hon bjöd in mig som gästföreläsare vid museets 70-års jubileum. Men jag fick ingen plats, inte ens ett omnämnande, i jubileumsskriften!

Med vänlig hälsning

Bo Göran

 

Då var jag bara tvungen att ta kontakt med honom. Jag undrade om jag fick publicera mailen och fick följande svar:

 

Jag tror nog, att din bror överdriver, men det är säkert välmenat och därmed är jag förstås nöjd. Jag har nu avsänt min lilla bok och får väl hoppas att den ska bereda honom visst nöje. Det är alltså en tolkning, eller omtolkning, av en tapet, inköpt 1547, som visar fem scener ur Salomos liv men som också kan läsas som ett politiskt/religiöst inlägg i den dramatiska tid, då tapeten vävdes. Jag har hållit flera anföranden om detta, senast för precis ett år sedan i Tallinn, då turistguiderna hade en världskongress där. Reaktionen var nog rätt blandad. Amerikanerna, som har humor, gav mig beröm, medan andra, speciellt alla asiater, verkade förvånade. Du får naturligtvis använda mina texter efter eget omdöme.

Med vänlig hälsning

Bo Göran (Hellers)

 

Jag ska också läsa den boken! Så det så.

Trackback
RSS 2.0