april 24, 2013, Storkarna, gässen och språkkonferensen.

Kan du föreställa dig att du bara ska kasta en blick genom sovrumsfönstret på morgonen. Av ingen anledning alls. Och så ser du fyra svanar som seglar ovanför åkern där nere. Och de landar! Fyra svanar några meter bort! Nu finns inget tvivel längre: Våren är här. Dessutom kommer den ena gässflocken efter den andra. Och en svala. Allt ser vi från vårt fönster. Helt underbart.

 
Tre av storkarna. Den fjärde låg och vilade sig.
 

Några timmar senare sätter vi oss i bilen och åker till kyrkan. I dag är det Wiedemanskonferens i Väike Maarja. Den 24 och 25 april firas i år att man delat ut ett språkpris till en förtjänt est esdan 25 år. Den förste  1989 var Henn Saari mottagare av priset och i dag var det Valve-Liivi Kingisepp som hedrades. Men en annan sak som var speciell i år var att presidenten höll invigningstalet.

Alla pristagare har planterat en ek i parken där frihetsstatyn står. Så även i år. Men också presidenten planterade en ek. Nu finns det växande ekar med tre presidenter namn. Alla tre presidenterna Meeri, Rüütel, och Ilves har varsin ek där. Eken är nationssymbol i Estland. Den kan bli gammal, den växer friskt. Karl XII:s ek finns i Laius där han planterade den år 1700.

 Presidenten väntar på att hålla sitt tal.

Presidenten höll ett tal i parken där han framhöll det estniska språkets betydelse. Det håller absolut inte på att försvinna. Alla finsk-ugriska språk samarbetar och nya ordböcker ges ut.

Det var många som lyssnade. Vi med.

Två nya böcker presenterades. Dels: “Ferdinand Johann Wiedemanni keeleauhind 25“/”F J W:s 25 språkpris” och  „Kas siis selle maa keel …?”/ Är då detta modersmål...?”

Pristagaren och presidenten.

En webbsändning kommer att äga rum vid universitetet i Tartus multimedia center från den 24 från april kl 11 till 25 april kl 9:00 följ på www.uttv.ee

Konferensen anordnas av Eesti Keele Instituut/Estniska språkinstitutet, Eesti Keele Sihtasutus/Estniska språkfonden, Eesti Rakenduslingvistika Ühing/Föreningen för tillämpad estniska, Emakeele Selts/Modersmålssällskapet, Haridus- ja Teadusministeerium/Utbildnings- och vetenskapsdepartementet, Väike-Maarja Gümnaasium, Väike-Maarja Vallavalitsus/kommunstyrelse och Väike-Maarja Õppekeskus/utbioldningscentrum med stöd av  Eesti Kultuurkapital/estniska kulturförvaltningen och Hasartmängumaksu Nõukogu/Spelförbundet

Nu ser vi tydligt att det finns många föreningar med syfte att skydda det estniska språket och den estniska kulturen. Visst kommer du ihåg: Om två svenskar möts i utlandet bildar de genast en förening. Om två ester däremot möts i utlandet bildar de genast tre föreningar...
 
På vägen till Rakvere tog vi vägen förbi platserna där det alltid annars varje vår är översvämningar. Gässen var där igen, trots att det var ont om vatten. På samma ställe. De var hundratals på åkrarna. De snattrade och snattrade. Tänk att de har så mycket att prata om.
 
Nu ska vi titta på TV. Det var många fotografer där, och många intervjuades. Ants blev intervjuad av Virumaa Teataja.

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0